Lingueeのアプリ
▾辞書 日本語-英語
例:
▾外部ソース (未確認)
次のセク ションでは、メモリ・インターフェースまたは 特定のペリフェラルに関係しないデザイン問題について [...]
説明します。
analog.com
|
The following sections address [...]
design issues not associated with memory interfaces or specific peripherals.
analog.com
|
次の開発 ではより効率的スムーズな開発が出来るよう にしたいと考えている. komatsu.com
|
These results will be
[...]
useful in making subsequent development [...]
projects more efficient and smooth.
komatsu.co.jp
|
Jabra GO 6400
[...]
シリーズファームウェアの最新バージョンには 、 次の リ ン クからアクセスできます。 jabra.jp
|
You may access the latest version of Jabra GO 6400
[...]
Series firmware by following the link below. jabra.com
|
この場合において、同法第四十三条第二項中 「 次の 各 号 に掲げる日のうち最先の日から一年四月」とあるのは「商標登録出願の日から三月」と、同法第四十三条の二第二項中「又は世界貿易機関の加盟国」とあるのは「、世界貿易機関の加盟国又は商標法条約の締約国」と、同項中「若しくは世界貿易機関の加盟国の国民」とあるのは「、世界貿易機関の加盟国の国民若しくは商標法条約の締約国の国民」と、同条第三項中「前二項」とあるのは「前項」と読み替えるものとする。 japaneselawtranslation.go.jp
|
In this case, the term "one year and four months from the
[...]
earliest of the following dates" in Article [...]
43(2) of the Patent Act shall be deemed
[...]
to be replaced with "three months from the filing date of an application for trademark registration"; "or members of the World Trade Organization" in Article 43-2(2) of the said Act shall be deemed to be replaced with "members of the World Trade Organization or Contracting Parties to the Trademark Law Treaty"; "or nationals of members of the World Trade Organization" in the same paragraph shall be deemed to be replaced with "nationals of members of the World Trade Organization or nationals of Contracting Parties to the Trademark Law Treaty"; and "preceding two paragraphs" in paragraph (3) of the said Article shall be deemed to be replaced with "preceding paragraph.
japaneselawtranslation.go.jp
|
今度のフェーズでは、VirtualWare 社はこれら領域の次 のフェ ーズを採用し、明確なインシデント対応プロセスと詳細な変更管理手続きを導入した。 opensamm.org
|
During this phase VirtualWare has adopted the next phase of these areas and introduced clear incident response processed and detailed change control procedures. opensamm.org
|
第三十三条 次の各号の一に 該当する者が第四十六条第一項の審判の請求の登録前に商標登録が同項各号の一に該当することを知らないで日本国内において指定商品若しくは指定役務又はこれらに類似する商品若しくは役務について当該登録商標又はこれに類似する商標の使用をし、その商標が自己の業務に係る商品又は役務を表示するものとして需要者の間に広く認識されていたときは、その者は、継続してその商品又は役務についてその商標の使用をする場合は、その商品又は役務についてその商標の使用をする権利を有する。 japaneselawtranslation.go.jp
|
Article 33 Where, prior to the registration of a request for a trial provided for in Article 46(1), a person falling under any of the following items has been using in Japan a registered trademark or a trademark similar thereto in connection with the designated goods or designated services or goods or services similar thereto without the knowledge that the said trademark registration falls under one of the items of the said paragraph, and the said trademark has become well known among consumers as that indicating goods or services pertaining to its business, the person shall have the right to use the trademark in connection with such goods or services as far as the said person continuously uses the trademark for such goods or services; the same shall apply to those by whom such business is succeeded japaneselawtranslation.go.jp
|
セルフアジャスト実行後も、画面が正確に表示されていない場合は、快適に使用していただくため に、次の設定 手順に従って画面の調整をしてください。 eizo.it
|
If the screen is not displayed correctly even after performing the Self Adjust operation, adjust the screen according to the procedures on the following pages to use the monitor comfortably. eizo.co.jp
|
以上述べたコーポレート・ガバナンス体制の概要図 は 次の と お りであります。 noritsu.co.jp
|
A conceptual view of the aforementioned corporate governance system is shown below. noritsu.co.jp
|
これらの作業 に相当の労力が費やされたが、VirtualWare 社が進める次の 段階 と、同社が直面するビジネスリスクを確実にすり合わ せる上で非常に重要な作業であった。 opensamm.org
|
Although considerable effort was focused on these tasks, they were critical to ensuring that the next steps implemented by VirtualWare were in line with the business risks faced by the organization. opensamm.org
|
華南経済の転換の方向性は、次の発 展 段階において付加価値の低い製造業に対する依存を低減 し、研究開発・物流・金融などのサービス業と高付加価値な製造業の発展に力を入れ、非常に高 い求心力と放射力を持つリーダー的な経済区を構築することにある。 nira.or.jp
|
The direction of South China’s economic transformation is to decrease its dependence on the low value-added manufacturing industry, and speed up the development of service industries such as R&D, logistics and finance and high-end manufacturing industries, so as to form a central economic zone with strong absorption and radiation capability. nira.or.jp
|
他社製のアームまたはスタンドを使用する場合は 、 次の 点 を アームまたはスタンドメーカーにご確認の上、VESA [...]
規格準拠のものを選択してください。
eizo.it
|
When using another manufacturer’s arm or stand,
[...]
confirm the following in advance and [...]
select one conforming to the VESA standard.
eizo.co.jp
|
データ取り込み動作可能信号 (SHL=VSS 時:EIO1)
[...]
が”L”レベルでデータスタンバイ解除とな り 次の デ ータ 取り込みクロック (SCL) でスタンバイを解除します。 lapis-semi.com
|
Releasing a data standby state is enabled when the data fetch enable signal
[...]
(when SHL = VSS: EIO1) is at a Low level, and the standby state is actually
[...]
released by the next data fetch clock (SCL). lapis-semi.com
|
次の例では、コンテンツの id プロパ ティが値 43(整数)で、コンテンツの [...]
name プロパティが Application Folder(文字列)です。
help.sap.com
|
The following example shows that [...]
the id property of the content is the value 43 (an integer), and the name property of the
[...]
content is Application Folder (a string).
help.sap.com
|
ここでは次の項目 などが議論された:第一約束期間と第二約束期間の継続 [...]
性を確保する方法;第二約束期間での算定規則の適用;発効までの継続性確保のために議定書改定案を暫定 的に適用するオプション;第二約束期間での野心度引き上げ方法。
undpcc.org
|
Issues discussed included: how to [...]
secure continuity between the first and second commitment periods; the application of
[...]
accounting rules in the second commitment period; options for provisional application of Protocol amendments to secure continuity pending their entry into force; and ways to raise ambition levels during the second commitment period.
undpcc.org
|
これらの目標を達成するため,手順 は次のコンセプトに基づいている。 iecapc.jp
|
In order to attain these objectives, the procedures
[...]
are based on the following concepts. iecapc.jp
|
この会議では、 いくつかの歴史的な決定で合意がなされており、この中に は 次の も の が含まれた:強化された行動のための ダーバン・プラットフォ-ムに関する新しい特別作業部会(ADP の設置)、および 2020 年からそれ以降にかけ 効力を有する「議定書、別の法的制度、または全ての締約国に適用される法的効力を持つ合意された成果を 作成するプロセス」の設置;京都議定書の第二約束期間;ドーハ会合において、条約の下での長期的協力の 行動のための特別作業部会(AWG-LCA)、および京都議定書の下での附属書 I 国の更なる約束に関する特別作業 部会(AWG-KP)を終了するとの合意。 undpcc.org
|
The conference had agreed on several landmark decisions including: the establishment a new Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action (ADP) and “a process to develop a protocol, another legal instrument or an agreed outcome with legal force applicable to all parties” to come into effect from 2020 onwards; a second commitment period under the Kyoto Protocol; and agreement to terminate the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention (AWG-LCA) and Ad Hoc Working Group on Annex I Parties’ Further Commitments under the Kyoto Protocol (AWG-KP) in Doha. undpcc.org
|
接続を閉じる前に、Apache が次のリク エストを何秒待つかを指定します。 matsuzawa-cl.com
|
The number of seconds Apache will
[...]
wait for a subsequent request before closing the connection. matsuzawa-cl.com
|
次の例に 示す ように、ファイルの仕様として、単純なパスか、環境変数またはワイルドカードで始まるパスを指定できます。 support.citrix.com
|
A file specification can be a simple path, start with an environment variable, or start with a wildcard as shown in the examples below. support.citrix.com
|
このバージョンでは、次の機能 が新たに追加または大幅に拡張されています。 xlsoft.com
|
The following features are new or [...]
significantly enhanced in this version.
xlsoft.com
|
書き込み確認を使っているときにレプリカセットのフェイルオーバーが発生すると、 ドライバは自動的にプライマリとの接続を切断して例外をスローし、 次の操作のとき に新しいプライマリを探そうとします (新しいプライマリでもう一度操作をやり直すかそうしないかは、 アプリケーション側で決めないといけません)。 php.morva.net
|
When using acknowledged writes and the replica set has failed over, the driver will automatically disconnect from the primary, throw an exception, and attempt to find a new primary on the next operation (your application must decide whether or not to retry the operation on the new primary). php.morva.net
|
接着剤の塗布量が少な かったり、多すぎた場合にも、不具合が発生する場合がありま す の で 、 次の こ と を注意して使用下さい。 yuden.co.jp
|
Moreover, too little or too much adhesive applied to the board may adversely affect component placement, so the following precautions should be noted in the application of adhesives. yuden.co.jp
|
受領当事者 の守秘義務は、次の情報 には適用されません:(a) 秘密情報を受領するより前から合法的に所有していた、ま たは知られていた、(b) 受領当事者の責によらず、一般に知れ渡っていた、(c) 守秘義務に違反することなく、 受領当事者が第三者から合法的に得た、(d) かかる情報へのアクセス権がなかった受領当事者の従業員に よって独自に開発された、(e) 規則、法律、または裁判所命令に従って開示する義務がある (ただし、該当す る規則または命令に準拠する必要最低限の範囲のみ、かつ開示当事者に事前に通知する場合のみ)。 xlsoft.com
|
The Receiving Party’s nondisclosure obligation shall not apply to information that: (a) was rightfully in its possession or known to it prior to receipt of the Confidential Information; (b) is or has become public knowledge through no fault of the Receiving Party; (c) is rightfully obtained by the Receiving Party from a third party without breach of any confidentiality obligation; (d) is independently developed by employees of the Receiving Party who had no access to such information; or (e) is required to be disclosed pursuant to a regulation, law or court order (but only to the minimum extent required to comply with such regulation or order and with advance notice to the Disclosing Party). xlsoft.com
|
動的な値が別の SQL コマンドまたはストアド プロシージャの入力値として出現している場合、そのス
[...]
テートメント/プロシージャ名が 出力パラメータ値を次の呼び出しの 入 力 として使用する ウィンドウに 表示されます。 techpubs.borland.com
|
If a dynamic value occurs as an input value in another SQL command or stored
[...]
procedure, the statement/procedure name will appear in the Use output
[...]
parameter value as input for following calls window. techpubs.borland.com
|
理事会は、配偶者の経費の支払いに関する方針 に 次の よ う な修正を加えました:配偶者が、RIから全額あるいは一部の経費を支給されて会合、行事、その他の活動に出席する場合、 その配偶者は、 RI組織規定ならびに「ロータリー章典」に定められている会合、行事、活動、あるいはそれらの公式プログラムにおいて任務と義務を遂行するものとする。 rotary.org
|
The Board amended its policy regarding the reimbursement of spouse expenses as follows: Any spouse whose attendance at a meeting, event or other activity is fully or partially funded by RI shall fulfill the duties and obligations for that meeting, event or activity as established in the RI constitutional documents, the Rotary Code of Policies, or official program for the meeting, event or activity . rotary.org
|
Aastra DHSG ケーブルの分岐した方の端を次のよ う にヘッドセットに差し込みます。 jabra.jp
|
Insert the split end of the Aastra DHSG cable into your headset as follows. jabra.com
|
酌量すべき状況における開示: 当社は、お客様の個人情 報 の 開 示 が 次の よ う な状況において必要であると判断した場合、お客様から収集された、またはお客様に関する個人情報およびその他の個人情報を共有または開示する場合があります:(1) お客様がこのプライバシーポリシーまたは利用条件に違反した、または違反する可能性がある場合 (2) お客様が当社の権利および資産を含む他社の権利を侵害した場合 (3) お客様が適用される法律、規則、規制に違反した場合 (4) 適用される法律、規則、規制により要請される場合、および/または (5) テロ行為や地区、地域、国家的非常事態のような事件に際し、当局により要請された場合。 ja.motionpoint.com
|
Disclosure in Extenuating Circumstances: We may also share or disclose your personally identifiable information and other personal information collected from or about you if we determine that the disclosure of your personally identifiable information is necessary in the following circumstances: (1) you are or may be violating this Privacy Policy or our Terms of Use; (2) you are interfering with another's rights or property, including our rights or property; (3) you are violating any applicable law, rule or regulation; (4) where applicable law, rule or regulation requires it; and/or (5) if requested by authorities in the event of any act such as terrorism or an instance of local, regional or national emergency. motionpoint.com
|
APIのエンジニアリングチームと製造チームは、設計プロセスから生産現場に至るまで 、 次の よ う な特長を持つ付加価値パッケージングを提供しています。 digikey.jp
|
From the design process to the production floor, API’s engineering and production teams
[...]
give you the following value-added [...]
packaging advantages
digikey.com.mx
|
本クラブの細則に、次の常任 委員会の設置を規定しなければならない:国際理解、奉仕、財務、クラブおよびその他クラ ブの運営に必要または便利と思われる常任委員会。 rotary.org
|
There shall be provided in the by-laws of this club the following standing committees: international understanding, service, finance, club, and such other standing committees as may be deemed necessary or convenient for the administration of the club. rotary.org
|
通常の意味では、ミドルウェアは、 次の 機 能 を必要があります:アプリケーションの数が多いのニーズを満たすために、複数のハードウェアとOSプラットフォーム上で実行;サポートは、透明な相互作用は、ハードウェアとOSプラットフォーム、アプリケーションやサービスを相互ネットワーキングを提供する分散コンピューティングこの関数は、サポートの標準プロトコルを、標準インターフェイスをサポートします。 softcov.com
|
In the usual sense, the middleware
[...]
should have the following features: a [...]
large number of applications to meet the needs;
[...]
run on multiple hardware and OS platforms; support distributed computing, to provide inter-networking, hardware and OS platforms, applications or services transparent interaction function; support standard protocols; support the standard interface.
softcov.com
|