Lingueeのアプリ
▾辞書 日本語-英語
▾外部ソース (未確認)
第1号議案から第3号議 案の全ての議案は、事前行使と当日出席株主の大多数の賛成を [...]
もって可決しました。
daiichisankyo.com
|
All of the
[...]
first through third items of business [...]
were approved and resolved by a great majority of the shareholders by Prior
[...]
Exercise and by attendance at the General Meeting of Shareholders.
daiichisankyo.co.jp
|
樹脂事業は、上半期には国内を中心に自動車メーカーの生産拡大に伴ってエンジニアリング・プ
[...]
ラスチックの自動車関連用途への販売量が伸長したが 、 第3 四 半 期にはエコカー補助金終了の 反動により需要は減少。 toray.com
|
Sales volume of engineering plastics for automotive applications in the resins business increased in the first half on production expansion
[...]
primarily by automobile manufacturers in Japan, though demand declined
[...]
in the third quarter due to the end [...]
of eco-car subsidies.
toray.co.jp
|
当社の最先端テクノロジーである ecot3 を用いたエンジ ンを搭載することにより,燃費を悪化することな く 第3 次排気ガス規制に対応した. komatsu.com
|
The Tier-3 exhaust gas regulation is complied with without deteriorating fuel economy by installing the “ecot3” engine, Komatsu’s state-of-the-art technology. komatsu.co.jp
|
そのため、引き続き宮崎第3工場 (国 富工場)における安定的かつ効率的な生産体制を維持した上で、生産技術を更に進化させてコスト競争 [...]
力を強化していきます。
showa-shell.co.jp
|
We will continue stable and efficient production
[...]
in our Miyazaki Third (Kunitomi) Plant, [...]
and strengthen our competitiveness by advancing
[...]
our manufacturing technology further.
showa-shell.co.jp
|
なお1999年度第3四半 期および1999年度9ヶ月通算の基本的および希薄化後1株当り当期純利益、な らびに1999年度9ヶ月通算の基本的および希薄化後1株当り会計原則変更による累積影響額前利益は、 2000年5月19日に行われた1株を2株にする株式分割を反映し修正再表示されています。 sony.net
|
Basic and diluted net income per share for the three months and the nine months ended December 31, 1999 as well as basic and diluted income before cumulative effect of an accounting change per share for the nine months ended December 31, 1999 are restated to reflect the two-for-one stock split that has become effective on May 19, 2000. sony.co.jp
|
一方、エネル ギーソリューション事業の太陽電池関連においては、海外販売会社を通じての更なる事業拡大を予定し ておりますが、現在建設中の第3プ ラ ント(国富工場)の立ち上げに係る費用が引き続き発生すること 等により、通期での収益貢献は見込んでおりません。 showa-shell.co.jp
|
In the solar cell business in energy solution segment, although we have plans to expand the product sales through overseas sales companies, we will be break-even due to the expenditures for the start-up costs for the Third Miyazaki Plant (Kunitomi Plant). showa-shell.co.jp
|
従来は、最 初の第1ステージにおいては、フィリピンの地元顧客を中心とした一般顧客を対象としたカジノ・ホテル、第2ステ ージにおいては、水族館等のアミューズメント集客施設 、 第3 ス テ ージではVIP(富裕層・ハイローラー)を対象と したカジノ・ホテルの建設を予定しておりました。 universal-777.com
|
According to our initial plan, we planned to build a casino hotel targeting general customers, mainly Philippines local visitors, at the first stage, to construct an aquarium and other amusement facilities at the second stage and to establish a casino hotel targeting VIPs (wealthy individuals and high rollers) at the third stage. universal-777.com
|
印刷インキ事業 オフセットインキは、国内では枚葉、オフ輪、新聞インキとも、インターネットの普及などにより印刷市場の縮 小が続くなか、さらに第3四半 期には広告を始めとする需要の大幅な減少が進みました。 schd.toyoinkgroup.com
|
In addition to a continued decline in demands for sheet-fed, web offset and newspaper inks in Japan in an environment of ongoing printing market downsizing because of factors including the greater use of the Internet, demand dropped sharply in the third quarter, including for products for advertising use. schd.toyoinkgroup.com
|
監査役会の設置については、監査役を3人以上選任すること (第335条第3項) 、監査役の半数は社外役員でなければならないこと(第335条第 3項)、常勤監査役を選定すること(第390条第2項)など、会社法上、監査機能を強 化する方策が定められている。 tse.or.jp
|
As to the establishment of a board of corporate auditors, the Corporation Law stipulates measures to enhance the audit function of a company by requiring it to elect three or more auditors (Article 335, Paragraph 3), make up at least one-half of the board by outside auditors (Article 335, Paragraph 3), appoint a full-time auditor (Article 390, Paragraph 2), and the like. tse.or.jp
|
このスライドは、2008年度 第3四半 期から、四半期 ごとの売上高と営業利益の推移を示したものです。 panasonic.net
|
This slide shows the last five quarterly movements of the Company’s sales and operating profit since the third quarter of fiscal 2009. panasonic.co.jp
|
(ホ)役員退職慰労引当金 当社は役員に対する退職慰労金支給に充てるため、内規に基づ く 第3 四 半 期期末要支給額の 100%相当額を計上しておりますが、連結子会社は支出時の費用として処理しております。 noritsu.co.jp
|
The Company records an allowance for corporate officer retirement benefits equal to 100% of the amounts which would have been payable to corporate officers at the end of the quarterly period in accordance with its regulations. noritsu.co.jp
|
類似のスキームとしては、株主が有する株式の数が発行済株式の総数の一定割合超(例 えば20%超)であることを、当該株式を取得するのと引換えに無議決権株式を交付する ための「一定の事由」(会社法第107条第2 項 第3 号 イ )として定める方法が考えられ る。 tse.or.jp
|
A similar scheme is to set out the number of shares held by a shareholder to be more than a specified portion of the total number of outstanding shares (e.g. more than 20%) as a “certain event” (Article 107, Paragraph 2, Item 3(i) of the Corporation Law) for delivering non-voting shares in exchange for such shares. tse.or.jp
|
前第3四半 期連結会計期間及び当第3四半期連結会計期間における主な相手先別の販売実績及び当該販売 実績の総販売実績に対する割合は次のとおりであります。 arisawa.co.jp
|
Sales results by major customer and its percentage of total sales results during the previous consolidated third quarter and the current consolidated third quarter are as follows. arisawa.co.jp
|
また、取締役の職務の執行が法令および定款に適合することを確保するための体制その
[...]
他株式会社の業務の適正を確保するために必要なものとして会社法施行規則第100条第1項およ び 第3 項に 定める体制の整備に関する取締役会決議の内容および当該決議に基づき整備されている体制(内部統制シス [...]
テム)の状況を監視および検証いたしました。
chugai-pharm.co.jp
|
Each Corporate Auditor also monitored and verified: the nature of the Board of Directors’ resolutions to develop a system to ensure that the Directors’ duties are executed in compliance with laws, regulations and the Articles of Incorporation of the Company, and other systems required for ensuring the appropriateness of a
[...]
joint-stock company’s business operations
[...]
as provided in Article 100, Paragraphs [...]
1 and 3 of the Enforcement Regulation of
[...]
the Corporate Law; and the status of systems (internal control systems) developed based on such resolutions.
chugai-pharm.co.jp
|
また、16歳未満の者が難民の認定を申請しようとする場合、同 条 第3 項 に おいて「第 1項の場合において、外国人が16歳に満たない者であるとき又は疾病その他の事由 [...]
により自ら出頭することができないときは、当該外国人の父若しくは母、配偶者、子又 は親族がその者に代わって申請を行うことができる。
mofa.go.jp
|
In addition, in cases where a child under 16 years
[...]
of age seeks to apply for recognition of
[...]
refugee status, Paragraph 3 of the same Article [...]
provides that “on the occasion of
[...]
the application in Paragraph 1 [of Article 55], if the foreign national is under 16 years of age or cannot personally appear due to illness or some other reasons, the application may be submitted by the father, mother, spouse, child, or any other family member of such person”.
mofa.go.jp
|
これにともない、2005年度第3四半 期および9ヵ月通算の売上高お よび営業収入、営業利益、ならびにその他の収益を2006年 度 第3 四 半 期および9ヵ月通算の表示に合わせて 組み替え再表示しています。 sony.net
|
In connection with this reclassification, sales and operating revenue, operating
[...]
income and other income for the third quarter and the nine months of the fiscal year ended March 31, 2006 have been reclassified to conform with the presentation of these items for the third quarter and the nine months of the fiscal year ending March 31, 2007.
[...]
sony.co.jp
|
事業報告に記載されて いる会社法施行規則第118条第3号ロ の各取組みは、当該基本方針に沿ったものであり、 当社の株主共同の利益を損なうものではなく、かつ、当社の会社役員の地位の維持を目 的とするものではないと認めます。 trans-cosmos.co.jp
|
Activities stipulated in Item 3-b, Article 118 of the Ordinance for Enforcement of the Corporation Law, which are described in the business reports, are in line with such basic principles, unharmful to common interest of shareholders, and not intended to maintain the positions of Directors or Statutory Auditors of the Company. trans-cosmos.co.jp
|
従業員や顧客の命を守るのが第一であることは勿論だが、第2 、 第3 の 優 先順 位はその企業の独自の判断による。 dbj.jp
|
Of course, saving the lives of employees and customers should be the top priority, but the second and third priorities should be determined by individual companies. dbj.jp
|
化成品及びメディア材料事業 印刷インキ向けの汎用顔料、液晶向けの高機能顔料とも 、 第3 四 半 期より急激に国内需要が減少したうえ、大幅 な円高により国内からの輸出も減少しました。 schd.toyoinkgroup.com
|
In the chemicals and media materials segment, domestic demand for both commodity-type pigments for printing inks and high-function pigments for LDC declined rapidly in the third quarter, and exports of such pigments also fell due to the sharp appreciation of the yen. schd.toyoinkgroup.com
|
会計方針の変更) 当連結会計年度より「「退職給付に 係る会計基準」の一部改正」(企業会 計基準第3号 平成17年3月16日)及 び「「退職給付に係る会計基準」の一 部改正に関する適用指針」(企業会計 基準適用指針第7号 平成17年3月16 日)を適用している。 arisawa.co.jp
|
From the current consolidated fiscal year, “Partial Amendment of Accounting Standards for Retirement Benefits” (Issue No. 3 of Accounting Standards for Business Enterprises, March 16, 2005) and “Guidelines for Application concerning Partial Amendment of Accounting Standards for Retirement Benefits” (Issue No. 7 of Application Guidelines of Accounting Standards for Business Enterprises, March 16, 2005) have been applied. arisawa.co.jp
|
また、取締役の職務 の執行が法令及び定款に適合することを確保するための体制その他株式会社の業務の適正を確保するために必要 なものとして会社法施行規則第100条第1項及 び 第3 項 に 定める体制の整備に関する取締役会決議の内容及び当 該決議に基づき整備されている体制(内部統制システム)の状況を監視いたしました。 sekisuihouse.co.jp
|
Also, each Corporate Auditor supervised the resolutions of the Board of Directors relating to establishment of the system that ensures the performance of duties by Directors is in conformity with laws and regulations, and the Articles of Incorporation, and the system that ensures appropriate business of Kabushiki Kaisha as required under Article 100, Sections 1 and 3 of the Companies Act Enforcement Regulations, as well as the conditions of the system established under such resolutions (internal controlling system). sekisuihouse.co.jp
|
連結業績予想に関する定性的情報 第3四半 期連結累計期間の実績、第4四半期の海外における売上動向、および本日ニュースリリースにおい て開示いたしました生産・研究開発拠点の再編に伴う固定資産の減損損失等で特別損失約 60 億円を第4四半 期に計上する予定であることを反映し、平成 24 年 10 月 31 日に発表した通期の連結業績予想を次ページの通 り修正いたします。 group.shiseido.com
|
In light of its performance in the three-quarter period under review and overseas sales trends in the fourth quarter—as well as its plan to book an extraordinary loss of around ¥6.0 billion in the fourth quarter, including an impairment loss of fixed assets, related to a reorganization of its production and R&D bases (as disclosed in today’s news release)—the Company has revised its consolidated forecasts for the fiscal year ending March 31, 2013 (previous forecasts announced on October 31, 2012), as shown in the table below. group.shiseido.co.jp
|
一方映像事業では、コンパクトデジタルカメラは市場が縮小するなか、今 後も販売は予定どおりに推移するものと見込んでおりますが、レンズ交換式デジタルカメラにつきましては 、 第3 四 半 期半ばからの 急激な市況悪化の影響が第4四半期にも残り、販売台数の減少、また、一層の競争激化による価格下落が見込まれます。 nikon.com
|
Meanwhile, in the Imaging Products Business, we expect to record sales as planned despite the shrinking market for compact digital cameras. As for Digital cameras – Interchangeable Lens Type, a decrease in unit sales is expected, along with a drop in selling prices resulting from increasing competition due to drastically worsening market conditions that started from the latter part of the third quarter, and the impact is expected to persist into the fourth quarter. nikon.co.jp
|
日本では、主力用途であるFPD(フラットパネルディスプレイ)反射板向けの需要が第2四半期末頃よりパネ ルメーカーの減産に伴って軟化し始め 、 第3 四 半 期は低調に推移しました。 teijin.com
|
In Japan, demand for PET film for use as flat panel display (FPD) reflective film, one of the principal applications for this product, began to
[...]
soften toward the end of
[...]
the second quarter and remained sluggish in the third quarter, owing to production [...]
cuts by FPD manufacturers.
teijin.co.jp
|
株主提案である第3号議 案の取締役候補者のうち⑦浜田宏氏、⑧河野栄子氏及び⑨小枝至氏に ついては会社提案である第1号議案における取締役候補者とされております。 hoya.com
|
Of the directorial candidates listed in Proposition No. 3 of the shareholder’s proposals, (vii) Mr. Hiroshi Hamada, (viii) Ms. Eiko Kono, and (ix) Mr. Itaru Koeda are also included in Proposition No. 1 given by the Company. hoya.co.jp
|
円高や原材料である銀価格の低下により平均販売単価も低下し、当 第3四半 期累計期間のFPD用部材の売上高は4,767百万円と前年同期比で減収になりました。 taiyo-hd.co.jp
|
With the drop in average sales unit prices due to a strong yen and a fall in the price of silver, a raw material, net sales for FPD materials in the current nine months decreased compared with the same period of the previous fiscal year to 4,767 million yen. taiyo-hd.co.jp
|
第1段階は,経営難に 陥った特定金融機関に対する緊急のその場限り の(ad hoc
[...]
)貸し出しであり,第2段階は貸し 出し制度の常設化と拡大,第3段階 は民間部門 への直接の信用供与である。 mof.go.jp
|
Both central banks’ responses progressed through three stages: first, emergency ad hoc lending to specific distressed institutions; second,
[...]
the regularization and expansion of standing
[...]
facilities; and third, the direct provision [...]
of credit to the private sector.
mof.go.jp
|